Maestro (Ég er meistarinn)

Auteur : Hrafnhildur Hagalín

Traduction : Gérard Lemarquis et Nabil El Azan

Date d’écriture : 1990

Nombre de personnages : 3 (2 hommes et 1 femme)

Création : 1990 au Théâtre de la Ville de Reykjavik, Islande

Création  en France : 2008 au Festival d’Avignon, Théâtre du Chêne-Noir dans une mise en scène de Christophe Lidon.

Résumé

Hildur et Thor se sont connus pendant leur formation à la guitare classique. Aujourd’hui ils vivent ensemble. Elle subvient aux besoins du couple grâce aux cours qu’elle donne à des enfants tandis que lui s’exerce dans l’attente d’un contrat et rêve d’une carrière internationale. Le Maestro, leur ex-professeur qui est aussi un concertiste de renom, leur demande l’hospitalité pour quelques jours. Thor est ravi, mais Hildur est troublée. D’ailleurs le Maestro ne tarde pas à se livrer à un étrange jeu de démolition du couple. Cruauté ou désir amoureux vivace pour Hildur, sa « créature » ? Mais dans le même temps qu’il défait le couple, le Maestro se défait lui-même : il est en bout de course et Hildur est son unique espoir. Cependant le jeu est allé loin, trop loin peut-être…

Un regard sur la pièce

Une pièce écrite comme une partition musicale et qui est comme un sondage non seulement des rapports amoureux et de la perversité des désirs, mais aussi de l’intériorité de l’artiste : besoin d’absolu, quête de perfection, liberté, solitude…